Notas do patch 6.10 de VALORANT: Mecanismo de roda de spray, retículas de mira de Brimstone corrigidos e mais
Nesta terça-feira (23), a Riot Games finalmente anunciou os detalhes sobre o próximo patch 6.10 de VALORANT. Entre as novidades a atualização de VALORANT incluirá um novo mecanismo de roda de spray, além de alguns retratos atualizados de agentes, correções de bugs de Yoru e Brimstone e novas linhas de voz de Reyna. Descubra aqui todos os detalhes sobre as próximas notas do patch 6.10:
Notas do patch 6.10 do Valorant
Atualizações gerais
**Roda de pulverização, retrabalho de coleções, melhorias no fluxo de equipamentos de pulverização
Estamos preparando alguns novos recursos para permitir maior flexibilidade no uso e na coleta de Sprays e temos o prazer de lançar nossa primeira iteração dessas melhorias com este passe. Apresentamos a roda de spray!
- Adicionado uma roda de sprays no jogo, que pode ser ativada mantendo pressionada a tecla de Spray escolhida.
- Mantivemos a funcionalidade de pulverização rápida ao tocar no atalho de tecla de pulverização escolhido. Isso usará o Spray localizado no espaço superior da roda.
- Adicionado um novo fluxo de equipamentos para a roda de pulverização localizada na página Coleções.
- Substituímos o carrossel de sprays por uma grade que pode ser pesquisada, filtrada e classificada por favoritos.
- Adicionado uma fila de áudio e um cronômetro visível para indicar o tempo de espera na roda de spray.
- Adição de "Limpar Spray" para permitir que o usuário esvazie a roda ou a tecla de atalho.
- Foram adicionados um texto e uma imagem para indicar sprays somente antes ou depois da rodada.
- Foram adicionadas configurações à página Configurações em Controles -> Equipamento para personalizar melhor sua experiência de pulverização
- Isso inclui um controle deslizante de sensibilidade, a capacidade de desativar totalmente a roda e separar os atalhos de teclado.
- Removida a textura de "parede" para exibir os sprays na tela de pulverização.
Atualizações do agente
Brimstone
- Atualizado o tamanho da Fumaça Celeste (E) e as retículas de alvo de Ataque Orbital (X) do Brimstone foram ajustados para combinar com o tamanho antes da implementação da Atualização 6.08.
- Removido o cursor de mouse da Fumaça Celeste (E) e do Ataque Orbital (X) do Brimstone e do Salto das Sombras (X) do Omen.
DIVERSOS.
- Atualizado o retrato de Fade no jogo para melhorar a legibilidade do jogo e a consistência da qualidade.
- Atualizado o retrato de Harbor no jogo para melhorar a legibilidade do jogo e a consistência da qualidade.
- Atualizado alguns retratos de agentes para que tenham uma resolução mais alta.
- Aprimorado a caixa de acerto do ZERO/Point (E) de KAY/O para que atirar no cabo da faca a destrua.
- Revisado regularmente as narrações dos agentes para aprofundar, melhorar e atualizar seus diálogos no jogo. Adicionamos novas falas para que Reyna desenvolva seus relacionamentos com agentes novos e existentes
- Adicionado novas linhas de locução da Reyna e linhas de interação com Gekko, Chamber e KAY/O.
Atualizações dos sistemas de jogabilidade
- Atualizado as fontes para corrigir os glifos de caracteres ausentes que ocorrem em alguns idiomas.
Correções de bugs
Agentes
- A Distração (C) do Yoru não causa mais um pequeno clarão se você estiver fora do alcance do cone do efeito.
- Corrigido um problema que causava atraso entre ser atingido por fontes de concussão e o início dos efeitos de enfraquecimento.
- Corrigido um bug que fazia o clone da Distração (C) do Yoru aparecer sem uma arma equipada.
- A arma equipada pelo clone da Distração (C) do Yoru agora usará skins de arma com mais precisão.
- A Killjoy passou um tempinho na oficina arrumando uns bugs que faziam a Torreta (E) ficar mirando no chão. (Corrigido na Atualização 6.09.)
Atualizações dos sistemas de jogabilidade
- Foi corrigido um problema raro em que você podia ver inimigos fantasmas quando eles entravam na linha de visão.
- Foi corrigido um problema em que, sob certas condições, você podia continuar a desarmar o Spike fora da linha de visão.
Problemas conhecidos
Roda de pulverização
- A roda de pulverização pode ser chamada no intervalo, mas você não pode pulverizar no intervalo. Nunca foi possível pulverizar no The Range, portanto, isso não é uma mudança, mas a roda está enviando sinais contraditórios. Vamos corrigir isso em uma atualização futura.
- Em árabe, há uma pequena sobreposição entre o título do Spray e o texto informativo "Pré/Pós-Rodada" na tela de Spray.
- O zoom nos Sprays na guia Coleções coloca o Spray sobre o texto do título em vez de atrás dele, como na página anterior de Coleções.
- O texto instrutivo da roda de pulverização na guia Coleções não indica suas teclas de atalho atuais. Corrigiremos isso em uma iteração futura.
Últimas Notícias
Comentários
vct 2023
Para todas as informações sobre o VCT 2023, verifique nosso VCT Hub. Lá você encontrará nosso FAQ para responder a todas as suas perguntas e detalhes sobre as equipes, diferentes ligas e muito mais